ライダーの皆さん!
今日8/19は819(バイク)の日です!
愛車に乗ってどこかへいきましたか(平日ですが)?
愛車をピカピカに磨き上げましたか(平日ですが)?
そんな私は・・・。
昨日、ツインリンクもてぎで819の日イベントに参加しましたが、
本番の今日はRVFにまったく降れることすらできませんでした・・・orz
・・・公休だったのに・・・(T_T)
ところでまったく関係ありませんが、
ツインリンクもてぎって、英語表記はTWIN RING MOTEGIなんですよね。
普通に読んだらツインリングもてぎになりそうなんですが、
あれってなんで仮名表記の場合、ツインリンクになるんでしょうね?
バイクの日は仕事全開バリバリでした(´・ω・)
ツインリンク…
茨城を「いばらき」か「いばらぎ」かで悩むようなもんかと 笑
ゆうた さん
お仕事お疲れさまです!
普通の人は、平日ですからお仕事なのは当たり前なんですよね(笑)
シフト制勤務のいいところは、土日祝関係なく休みが訪れるということでしょうか。それが裏目に出て、イベントに参加できないことも多いんですけどね(イベントは大抵日祝開催)。
ところで件のツインリンクですが、本家に説明がっ!
それによると、
「「ツインリンク」とは、英語の「Twin」とドイツ語の「Ring」をつなぎ合わせた造語です。アメリカンスタイルのオーバルコースである「スーパースピードウェイ」とヨーロピアンスタイルのレイアウトを持つ「ロードコース」のふたつのレーシングコースを表わしていますが、さらに「ツイン」とはふたつのものが融合する様を表わし、人と自然のふれ合いや調和、そして人と人との出会いや結びつきを意図しています。 また「リンク」とはドイツ語で輪の意味ですが、人や仲間の集まりを表わす言葉でもあり、感動の輪、共感の輪という、広がりのある意味を持たせています」
なんだそうです。
なるほど、Ringは英語じゃなくてドイツ語だったのか・・・。それなら英語のRink(スケートリンクとかのリンクですね)にしたほうがわかりやすかったんじゃないですかね?
オーバルコースの形はスケートリンクのそれと同じようなものなのですし・・・(~_~;;
そういえば昔、茨城はぎで、大阪府の茨木はきなんだと聞いたことがありますが、正式にはどっちもきなんだそうで(笑)